TOP 4 Latvijā brīvi lietojami žesti, kas var aizvainot biznesa partnerus ārzemēs

Portāls nra.lv 10.oktobris 2017, 10:50
 
Publicitātes foto
Viens no uzņēmuma konkurētspējas stiprināšanas veidiem ir semināri un konferences, kur darbinieki var paaugstināt savu kvalifikāciju un nodibināt jaunus darījumu kontaktus. Starptautiski pasākumi pulcē uzņēmējus no visas pasaules, komandējuma laikā ļaujot iepazīt arī dažādas mentalitātes un kultūras.

Lai uz jauniepazīto personu atstātu labu pirmo iespaidu, būtiski ir apzināties atsevišķu žestu nozīmi atšķirīgās kultūrās, lai neapzināti neaizvainotu sarunu partneri. Ceļojumu aģentūra SIA “Latvia Tours” dalās ar padomiem, kurām ķermeņa valodas izpausmēm, kas Latvijā tiek brīvi lietotas, starpkultūru vidē ieteicams pievērst pastiprinātu uzmanību.

  • Ok” žests un rokas kabatās

Pirkstu kombināciju, kad rādītājpirksts ar īkšķi veido apli, par aizvainojošu varētu uzskatīt personas no tādām valstīm kā Krievija, Vācija un Brazīlija, jo šo valstu kultūrās šī zīme, pirmkārt, simbolizē personas privātās ķermeņa daļas. Tikmēr Japānā tā nozīme ir “nauda”, bet Francijā - “nulle”. Savukārt, piemēram, ASV un daudzu citu valstu iedzīvotāji žestu, visticamāk, nepārpratīs, jo “labi” jeb “okei” ir tā nozīme daudzviet pasaulē. Tomēr, ja ārvalstnieki ir bieži sarunu partneri, ir vērts piedomāt pie šī žesta lietošanas.

Varētu šķist, ka labākais padoms, dodoties darba darīšanās uz ārzemēm, ir - turēt rokas kabatās un izvairīties no žestiem. Tomēr jāatceras, ka arī roku turēšana kabatās daudzviet pasaulē tiek uzskatīta par neieinteresētības un necieņas paušanu. Īpaši “sāpīgi” to var uztvert Krievijā.

Uzzini pirmais, par ko runā Latvijā un pasaulē, pievienojoties mums Telegram vai Whatsapp kanālā.

 
Autorizācija
Komentē Jaunākais: Šodien, 17:17

Jaunākās diskusijas